加入书架 | 推荐本书

全本小说网 -> 全本玄幻小说 -> 光灵行传

章节目录 第1388章 绝战之于潜牙 (四)

上一页        返回目录        下一页

    第1388章 绝战之于潜牙 (四)

    "真、真的难以置信"即使贝迪维尔把事情戳穿以后索拉尔似乎还是一脸不信的表情这家伙到底有多容易相信人又把这个世界想得有多简单、多洁净

    "我还以为他们是好人呢卡娜小姐还多付了我一点工钱"索拉尔继续说道

    你应该已经注意到接受的任务和得到的工钱完全不成正比吧付你的那点工钱根本不够你本來付出的多贝迪维尔心里不禁吐槽道但他觉得把这个残酷的事实告诉魔剑士索拉尔未免有点太可怜了还是把这秘密永藏在心底比较好

    "为了那么一点钱你就被人完全买通了吗"圆桌骑士葛温捋着胡子冷笑道:"还太嫩了"

    索拉尔沒有回应只是皱着眉头

    "不管怎样"贝迪维尔忙打断道:"既然知道幕后黑手是这个[默罕默德商团]那么我们要做的事情就简单了有什么办法可以查到穆罕默德商团在开罗的基地、大型货仓、或者研究所之类的设施吗"

    "卡多尔"圆桌骑士葛温按了一下耳边的通信器

    "是的已经用电脑在查找了"作战会议室的通信器里传來圆桌骑士卡多尔的声音"嗯有五个匹配答案两个是在城北部的大型货仓根据他们提交给埃及政府的资料货仓是用來存放木材的一个是默罕默德商团的船坞在城南港口附近还有一个是城东的货物集散场负责把商队集中点货把货物从一处派发到另一处"

    "就是那个集散场"贝迪维尔一口咬定道

    "为什么你会如此肯定"葛温公爵追问

    狼人摸着下巴道:"人口贩子们这些年來应该绑架了不少人吧那个地方最接近他们绑架人的现场首先接应就十分方便了;再说如果以正常途径把绑架到的人到处搬运总会露出马脚吧所以他们需要这样一个[货物集散场]做幌子把人包装成别的货物运走------不或许更简单他们只是把人运进去送到集散场地下的某处藏起來运出去的东西已经换成了真正的货物以作掩饰这样才是最安全的做法"

    "嗯分析得还算合理"葛温公爵也捋着胡子思索道:"反正我们现在也沒有太多的选择一个个可疑区域去查又会打草惊蛇好吧先去那个货物集散场里看看有什么再说"

    贝迪维尔点了点头转而看着魔剑士:"索拉尔你又打算怎么办"

    "当然是跟着你一起去救人我的朋友"魔剑士索拉尔似乎在刻意不去理会圆桌骑士葛温而把目光全部投向了贝迪维尔

    索拉尔和葛温公爵似乎有什么过节吧贝迪维尔能够隐约感觉到这两人之间有种难以言喻的疏远感考虑到葛温公爵也是圆桌骑士之一也就是这次圆桌试炼的考官之一索拉尔以前也在圆桌试炼里落第过说不定正是因为葛温公爵不认同索拉尔魔剑士才失去成为圆桌骑士的资格呢天知道贝迪维尔虽然十分好奇但别人的恩怨他觉得还是不要多去过问的好便决定一直保持沉默了

    与此同时艾尔伯特也刚从[失落天堂]酒吧的贵宾房里走出來一路还慌慌张张脸带尴尬的尽量把衣角往下扯好遮住裤子上一小片几乎让人无法察觉的痕迹他担心的事有好多除了衣服上的尴尬之外还得为走廊尽头那个还在营业的贵宾房而忧心生怕希洛玛等人刚好从里面走出來和艾尔伯特撞个正着然而他听见房间里人们嬉戏吵闹的声音(多半是古斯塔喝醉了在吵闹扯着破嗓子唱走音的歌)便知道希洛玛等人肯定不会这么快就从里面出來艾尔伯特这才松了一口气

    然后老虎思索了一下接下來要做的事情港口的仓库吗天知道会有多大的危险在等待着他如果可以的话艾尔伯特真不想淌这一滩浑水不过香奈儿已经自告奋勇地跑去查察情况了要是她遇上了什么危险艾尔伯特心里也将颇为不安果然还是去看一眼为妙

    老虎叹了口气拿定了主意就走出酒吧外他刚想离去停泊在酒吧露天停车场里的一架载具却吸引了艾尔伯特的目光

    对啊为什么他來的时候沒有发现这么显眼的东西呢那架全身涂成漆黑看起來和龙骑相仿的铁骑正是龙骑士多哈今天送货时所乘坐的载具多哈一定对机械的事情十分熟悉吧他的爱马凶暴而彪悍粗犷的外形下却带着诱人的流线美感;尽管它看上去是如此狂野它的精细之处却充满了精密无比的机械美感每一个传动轴每一个飞轮甚至每一条线路都编排得整整齐齐充满了几何学的美沒有半点瑕疵

    看到这种美丽的机械即使对机械所知极少的艾尔伯特也不禁赞叹不绝改装度如此之高的铁骑性能上恐怕和真正的龙骑已经不相上下了

    而当艾尔伯特看到这台漆黑铁骑上装配的两枚强力光子加农炮以及一柄巨型舰载光剑时他的心里突然泛起了一阵恐怖感

    沒错圆桌试炼的淘汰赛并沒有[不能使用载具参赛]的规定

    也就是说龙骑士多哈有可能会骑着这台金属怪物和艾尔伯特打起來

    不管艾尔伯特本事如何大以他一只老虎的肉身去和这样一台装备精良战争机器抗衡也绝无半点赢面啊他该靠什么來弥补机动力上的差距又该怎样攻击骑着漆黑铁骑飞在空中的龙骑士多哈

    更不用说这台铁骑上的两门大威力的光炮可以轻松地把艾尔伯特轰成废渣铁骑的输出极度强大炮火还能连射耶

    即使艾尔伯特能够避开密集而致命的炮火接近龙骑士多哈他也沒有办法用现在手上拥有的武器和那柄巨型舰载光剑抗衡啊

    艾尔伯特越看越纳闷越想就越是无奈这台该死的载具看起來实在太完美了完美得让人觉得坐上去就可以轻松虐杀世界上的任何人光从装备这一点上艾尔伯特就输个彻底了明天的比赛还打什么

    对了艾尔伯特转念一想贝迪维尔也从开罗的黑市里搞到了一辆二手铁骑如果使用那台铁骑的话或许多少可以和这台漆黑铁骑抗衡一下吧

    不行那台铁骑据说是二手货而且它的光子引擎已经被换掉了它现在的电磁学引擎只能离地面数英尺地漂浮用作长距离代步之用还可以用來战斗简直贻笑大方那台二手铁骑上甚至连武器都沒有拿什么來和对方的重火力抗衡

    更何况艾尔伯特本來就沒有驾驶载具的经验不管是铁骑还是龙骑甚至是最普通的反重力车辆艾尔伯特也沒有驾驶过半次现在才來临急抱佛脚学习铁骑的驾驶技术会不会太迟了点

    艾尔伯特左思右想却仍然百思不得其解明天的战斗估计会很艰苦但现在努力去想也想不到解决办法也只能晚上回去再和贝迪维尔商量对策了------只希望那头笨狼肯对艾尔伯特施以援手

    "你在看什么先生"一个声音突然从艾尔伯特身后响起吓得老虎几乎跳起來

    "呃沒沒有啦只是路过看到被吸引住而已------"艾尔伯特转头一望正是龙骑士多哈

    "噢是你艾尔伯特先生"多哈却早就认出了虎人青年艾尔伯特不禁挤出一个神秘的笑:"來查探敌情的然而很抱歉你所看到的一切皆不是你能够掌控的现状光靠看也无法打赢明天的比赛"

    多哈自顾说着一边已经跳上了自己的铁骑插上钥匙启动了它的引擎

    "所以你明天真的打算用这个参赛喵"老虎眯起眼睛问道

    "当然我并不认为这样做有违反比赛的任何规定"多哈一脸若无其事地说:"相对的你也可以去找斯芬克斯老爹借一些载具或许那样我们就能公平地比试了呼呼"

    哪有什喵公平艾尔伯特心里不禁吐槽道驾驶着这种铁皮怪物和什么都沒有驾驶的对手打明显是很赖皮的事情吧然而战斗总是如此的你总不可能每次都期待着敌人充满骑士道精神地和你对等条件一决胜负反而更多时候是敌人驾驶着强力的载具來虐杀你应该说原本几乎身无分文的龙骑士多哈竟能在这么短时间内把这么强力的一台铁骑搞到手他也是有其过人之处

    所以艾尔伯特决定什么都不说因为这点小事就乱吐槽只会有损英雄好汉的气量被对方看不起而已

    "那喵我们明天见"艾尔伯特满脸平静地道目送着龙骑士多哈驾驶铁骑升空

    "很好我期待着明天与阁下的战斗"英俊的金发青年也冲艾尔伯特露出一个爽朗的笑容猛踩铁骑的油门瞬间飞走了

加入书架        上一页        返回目录        下一页        章节错误